Prevod od "no furgão" do Srpski


Kako koristiti "no furgão" u rečenicama:

Eu não posso entrar no furgão por causa daquele tira que abre as bagagens.
Ne mogu da uðem u vagon zbog onog žandara što sve živo otvara.
Senhorita Lawson está acompanhando o irmão falecido, mas devido aos novos regulamentos não lhe permitem ficar no furgão do guarda.
Gðica Loson prati svog preminulog brata, ali zbog novih pravila nije joj dozvoljen pristup u vagonu.
Quando tá sentando no furgão sente que o calção tá pesadão
Kada sediš u kolima, i oseæaš da su ti gaæe teške
Então, ele caiu, bêbado e drogado, e você o ajudou a entrar no furgão?
Znaèi situacija je sledeæa. On je pao pijan i udrogiran a vi ste mu pomogli da doðe do kombija?
Não havia material suficiente no furgão!
U kamionu nije ni bilo nikakvog nuklearnoig materijala.
Acho que tenho uma... no furgão.
Mislim da imam jednu u kamionu.
Eu sou cega? Ele não estava beijando a sua mão lá no furgão como se fosse Lord Byron?
Nije li ti ljubio ruku... kao da je lord Bajron?
Suspeito que não estamos mais no furgão de sorvete.
Pa, nagadjaæu i reæi da više nismo u kombiju za sladoled.
Tínhamos 20 dólares e... Esperando no furgão que o sol aparecesse nas nossas férias.
Imali smo 20 dolara i èekali u kombiju tako da nam sunce obasja Ijetovanje,
Não temos certeza se haviam outros passageiros no furgão.
Ne znamo da li je bilo još putnika u tom kombiju za vrijeme sudara.
O ouro estará no furgão, e ele o vigiará do helicóptero.
Biæe u tom kamionu i on æe ga nadzirati iz helikoptera.
Que droga, Duke, você está sangrando no furgão.
Prokletstvo, Duke. Krvare svuda po kombiju.
E aposto que sabe o que trazemos no furgão.
I kladim se da znaš šta imamo ovde u ovom kombiju.
O que havia de especial no furgão?
Zašto je tvoj kombi tako poseban?
Tem umas malditas latas de conservas no furgão.
Porta Potis u Breu, što god da je to.
Preste atenção no furgão Que passa pelas ruas
Hej, pogledaj taj kombi Koji ide ulicom
Nós também achamos um desses GPSs portáteis no furgão de Meechum.
Našli smo i jedan od onih prenosivih GPS-a u Meechumovom kombiju.
Vou procurar o cilindro no furgão.
Ja æu potražiti spremnik u kombiju.
Joe, quero fazer uma queixa contra os dois gorilas que me prenderam e me jogaram no furgão.
Joe, želim se žaliti na dvojicu gorila koji su me uhitili i bacili u kombi.
Disse que provavelmente caiu do dedo dela... quando eu estava tentando colocá-la no furgão.
Rekao da joj je vjerojatno pao s prsta, dok sam je uguravao u kombi.
E vou estar sentada no furgão de vigilância o tempo todo mesmo.
A ja æu sedeti u kombiju za prismotru sve vreme.
O médico não proibiu o Salsicha de entrar no furgão?
Zar doktor nije zabranio Šegiju da uðe u kombi?
Tem no furgão do meu pai.
Moj tata ima u svojim kolima.
Não deve deixar no furgão, é arriscado.
Ne ostavljaj ovo u kolima, rizièno je.
Mas tem sangue no furgão dele.
Ali imao je krvi u svom kamionu.
E o cara no furgão vermelho, que nos drogou?
A tip u crvenom kombiju, onaj koji nas je drogirao?
Deve estar no furgão que usaram pra bloquear a câmera.
Tu je morao da bude prokleti kombi da blokira kamere.
Estava frio no furgão, mas foi ótimo.
U kombiju je bilo hladno, ali inaèe je bilo odlièno.
Aquela velha viu você no furgão de taco de Humberto,. usando esta arma para apagar aquele coitado.
Ta starica te je smestila kod Umbertovog kamiona sa takosima da si koristio ovaj pištolj da razneseš jadnika.
Ele tentou entrar no furgão da Fedex como se fosse o ônibus.
Video sam ga ispred kancelarije dok je ulazio u dostavno vozilo misleæi da je autobus.
2.4220609664917s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?